Рене Андрей : другие произведения.

Drapier

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  Мотив: Drapier
Правильный перевод: Суконщик
Перевод в тексте: Драпировщик

Суконщик – прозвище Свифта, автора памфлета "Письма суконщика" (1725), где он протестовал против введения низкопробной монеты, вудовского полупенса.


строка текст перевод комментарий
01 1_2.040.15 Cashdraper Зарплатильщик см. ГЗВ
02 1_5.104.14 Crazier Letters Письма драпугонщика -
03 1_8.211.01 Draper and Deane Драпировщик и декан см. декан
04 3_1.421.25 Mr O'Shem the Draper Г-н О'Шем Драпировщик -
05 3_1.422.01 Drapyery institution Драпирамочное учреждение -
06 3_3.529.12 Dreeper's assistents Ассистрелки фраппировщика -
07 3_3.550.27 Drapier-cut-dean Пошли деканы драпать см. нашла коса на камень; декан
08 4_1.608.05 Draeper, the two drawpers assisters and the three droopers assessors confraternitisers Стряпировщик, и две сеструдницы подштановщика, и три советника фраппировщика содружествователей -

Мотивы
 
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"