Шалункова Анна : другие произведения.

Ритуал смерти

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 2.55*6  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Он никогда не забудет ту встречу в ночном клубе!

  Встреча прошла в районе Синдзюку, в ресторане "Dance Night".
  Такамура Акинори взял туда восьмилетнего сына - бледного, слабосильного Коске. Мальчик смотрел себе под ноги и постоянно молчал. Как оказалось, отцу он был нужен в качестве сиденья: Коске встал на четвереньки, и Такамура Акинори уселся сверху, скрестив ноги по-американски. Весил Такамура-старший достаточно, чтобы переломить хребет и более крепкому мальчику - но Коске, хоть и дрожал, и обливался потом, и постанывал тихонько, все же держался.
  Рио Такахико - респектабельный бизнесмен в сиреневом кимоно - поднял брови, однако ничего не сказал.
  Принесли поднос, накрытый стальной крышкой. Резко запахло чем-то медицинским. К блюду прилагались два шприца, заполненных прозрачной жидкостью; Такамура невольно сглотнул.
  - Приступим? - спросил он хрипло.
  - Постойте, Такамура-сан, - отозвался бизнесмен. - Для начала обсудим условия контракта.
  Такамура сморщил лоб.
  - Какой еще контракт?
  - Финансирование вашего НИИ, вы забыли? Я бы хотел вложить средства в это замечательное учреждение, - произнес Рио Такахико. Голос его был мягкий и обволакивающий; казалось, Рио вовсе не сердился на собеседника за забывчивость.
  - А, контракт! - воскликнул Такамура. - Конечно же. Где бумага?
  Удивленный такой сговорчивостью, бизнесмен протянул ему условия - стопку листов, заполненных мелким шрифтом. Такамура Акинори вытащил шариковую ручку и не глядя подписал все двадцать листов, на каждом оставив угловатый иероглиф.
  - Вот и все, - сказал он, закончив. - Теперь-то начнем?
  - Вы слишком нетерпеливы, - поморщился Рио Такахико, пряча договор в портфель. - Важные решения нужно принимать с умом. А вы свой выбор уже сделали. Как говорится, опавшая хризантема не вернется на куст.
  - Плевок обратно не вернешь, - согласился Такамура. - А еще есть пословица: легко соблюдать этикет, когда сыт. А я голоден.
  - Ожидание всегда долго, - произнес бизнесмен, и снял крышку с подноса.
  На блюде лежал младенец - мужского пола, розовый, почти что красный, с тонкой полупрозрачной кожей. Ему от силу была неделя. Младенец спал: грудь его мерно вздымалась и опускалась.
  - Порой один миг дороже сокровища, - выдохнул Рио Такахико. - Вы готовы, Такамура-сан?
  - Конечно, готов.
  Такамура Акинори постучал по шприцу ногтем. Прозрачная жидкость была ядом; не очень сильным - одного кубика недостаточно, нужно два. Младенец умрет безболезненно только в том случае, если ввести оба кубика, причем одновременно.
  - Как это символично, - сказал бизнесмен. - Невинность и чистота. Упоение смертью. Синхронность, слаженность, совместная работа. Вот он, дух Японии!
  - Давайте быстрее, - поторопил его Такамура.
  Рио Такахико осторожно взял младенца за ладошку - розовую, нежную, размером никак не больше монетки - и оттянул его ручку в сторону. Младенец не проснулся. Бизнесмен выбрал место меж ребер, приставил к коже иглу - и, закусив губу, начал осторожно вводить ее глубже. Со своей стороны к нему присоединился Такамура Акинори. Две иглы погрузились в грудную клетку.
  - Кажется, я натолкнулся на ребро, - вдруг произнес Такамура.
  В самом деле, игла завязла в мясе и уперлась в кость. Шприц дернулся. Игла прошла сквозь ребро, но поздно: младенец проснулся - глазки распахнулись, ротик чуток приоткрылся - и сразу завизжал. Он беспорядочно махал ручками - в попытке избавиться от шприцов. Такамура, выругавшись, схватил младенца за шею.
  - Гаденыш!
  Растерянный, Рио Такахико ввел яд - одного кубика не хватило, младенец захрипел, пустил из губ пену, однако так и не умер. Такамура Акинори приподнял младенца, пробормотал: "Ну, держись," - и одним движением свернул ему шею. Влажно хрустнули косточки, и младенец обмяк. На Рио укоризненно уставились мертвые глаза.
  - Неудобно получилось, - сказал бизнесмен наконец. - Закажем еще одного?
  - Нет, не стоит, - ответил Такамура Акинори. - Я уже насытился. Кстати, к вашему сведению: завтра вам переправят кое-какое оборудование. Делайте с ним все, что захотите.
  - Вот и отлично. Пожмем руки?
  - Зачем? - удивился Такамура. - Мы уже связаны смертью. Зачем нам примитивные знаки дружбы?
  Пнув Коске, Такамура-старший заставил его подняться. Мальчик не показывал, что произошедшее шокировало его - нет, он по-прежнему молчал и смотрел себе под ноги.
  Такамура, и отец, и сын, ушли.
  Рио Такахико бросил взгляд на мертвого младенца - и в памяти его всплыли строчки Бусона:
  "Грузный колокол.
  А на самом его краю
  Дремлет бабочка".
Оценка: 2.55*6  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"